vineri, 9 decembrie 2011

"De din lume adunate..."


            Numai de bine şi despre români!

                                                                                      

      Astăzi  a apărut pe site-ul Page F30 sub semnătura lui  Mithridate, jurnalist canadian,  o ştire despre tutorialul românesc Romania Business INSIDER.

Romanian Insider audio is pretty badass

I just discovered this site today - a site called Romanian Insider that includes a good number of Romanian tutorials (too small to be called lessons). The audio, I must say, is pretty badass. Have a listen to this tutorial to hear it.

Despre Mithridate am aflat că:

My Photo
Owner of PageF30.com. I translate things into and out of Japanese, Korean, Turkish, French, and others. Canadian, originally from Calgary.

Blogurile mele

90 Years Ago Today
Page F30
Cosmoglotta

sâmbătă, 3 decembrie 2011

De din lume adunate




      Se poate şi aşa? Nu!



        Am citit astăzi pe  blogul  unui absolvent la Litere, e drept cursuri ID, dar filolog (totuşi!), despre  "apreciere negativă" ! Ce să spun? M-a dezamăgit!  De ce? Păi, dacă   apreciere = laudă, preţuire, stimă,  seamă (reg.), preţuială (Mold.), baftă (înv.fam.), credit (fig.), recunoaşterea, preţuirea cuiva pentru calitătile sau valorile sale  - cum se poate face o  apreciere negativă? Putem spune: o caracterizare negativă.

Aprecierea (din fr. apprecier ) este o noţiune pozitivă, iar negativ este... o noţiune negativă. Lărgind puţin explicaţia - a deprecia (din fr. deprecier) = a strica (referitor la un preţ anume (calitativ), devalorizare a unei monede = a-şi reduce valoarea, o subapreciere.

      O "apreciere negativă" este la fel cu a spune "calităti negative" ! Calitate
este o caracteristică de obicei pozitivă a unei persoane sau a unui lucru.

     Se întâlneşte des în mass-media o exprimare mai puţin elegantă: exemplu - "apariţia lui Jennifer Lopez"  când această Jennifer este, totuşi, de genul feminin, chiar dacă nu este româncă. Un jurnalist talentat ar găsi o altă exprimare, mult mai potrivită (de exemplu: apariţia cântăreţei Jennifer..).

     Sau "terenul lui Dinamo" !?  Cine este acest Dinamo?  E băiat, am inţeles! Si-atunci, este aşa de greu să se spună:  "terenul echipei Dinamo" sau "terenul clubului Dinamo"?

     Iar folosirea unor cuvinte ca acum/acuma, acuş/acuşa, aici/aicişa dau uneori culoare unui text, dar nu se admite folosirea lor nesupravegheată. 

     Calităţile profesorilor cu toate aprecierile obţinute în timpul şcolii ne ajută în realizările ulterioare?  Sau nu?

Ploieşti, 3 decembrie 2011